Visum beantragt und wichtige Unterstützung benötigt

Liebe Schwester! Bason [^das ist] eine Karte von mir. Wir haben nun das Visum eingereicht. Hoffen das es bewilligt wird. Bitte Dich nun wenn es geht Mama behilflich zu seien [^sein] mit Erledigungen falls es Bewilligt wird. [нрзб] ist alles hier beim alten [?Taige] Walter er soll die Adresse von relhes schreiben. Mit bestem gruss, Kurt [?Ира]
Перевод:
Дорогая сестра! Вот откртка от меня. Мы подали документы на визу. Надеемся, что ее одобрят. Пожалуйста, помоги маме со всеми хлопотами, если визу одобрят. [нрзб] здесь все у старого [нрзб] Вальтера. Он должен написать адрес [нрзб] . С наилучшими пожеланиями Курт [?Ира]
Маршрут
Неизвестног. Берлин
Куда: Германия Berlin Y. O. 36 Lübbener Hr. 5
Датировка
Дата печати: 1932
Участники переписки
Отправитель: Kurt [?Ира]
Получатель: Gertrud Hagelmor
Об открытке
Вид орфографии: Современная
Тип картинки: Картинка/рисунок
Описание картинки: Третьяковская Галерея. [нрзб]
Описание открытки: Мособлит № 1141. ИЗОГИЗ № 3175. Тираж 200.000 экз. Мытная, 17. 1932.
Номер открытки: 328003
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Кочина Юлия
Модератор: Дмитрий Жаров