Relacja z Abastumanu — 2 czerwca 1914 roku

2 czerwca 1914
Juz jestem w Abastumanie, przyjeсhałem I-VI we dniu. Od Borźome jechałem automobilem. Po drodze ładne widoki przyrody, w Abastum. naokoło góry i sosnowe lasy. Pogoda pochmórna, gorąco nie jest, bo tu wogóle upałów nie bywa. Urządziłem się dobrze, w szpitalu dali nam na 8 medykow wielki pokoj (палата на 25 чел. бол.), obiad tanio otrzymuje także w szpitalu. Roboty tymczasem prawie żadnej, jest nas medyków jeszcze tylko dwóch, inni nie przyjechali dotychczas. Jestem zdrów, podróż mię nie zmęczyła wcale. Piszcie, jak się urządziliście się, co u was nowego, jak zdrowie, piszcie więcej, list idzie do mnie tydzień. Adres lepiej piszcie taki: Кавказ, Абастуман, Почтов. отдел., до востребов. мне. Mamusi całuję rączki, wszystkich uściskam.
Перевод:
2 июня 1914.
Я уже в Абастумане, приехал 1 июня днем. От Боржома ехал на автомобиле. По пути красивые виды природы, в Абастум[ане] вокруг горы и сосновые леса. Погода пасмурная, жарко не бывает, потому что тут жары вообще не бывает. Я устроился хорошо, в больнице нам дали на 8 врачей большую комнату (палата на 25 чел. бол[ьных]), обед дешево получаю также в больнице. Работы между тем почти нет, нас врачей еще только двое, остальные пока не приехали. Я здоров, поездка меня нисколько не утомила. Пишите, как устроились, что у вас нового, как здоровье, пишите больше, письмо идет ко мне неделю. Адрес лучше пишите такой: Мамусе целую ручки, всех обнимаю.
Маршрут
Откуда: Абас-Туман Тифлисской губернии
Куда: Станция Антонополь Витебской губернии, до востребования
Датировка
Дата написания текста: 02 июня 1914
Дата отправления, штамп: 03 июня 1914
Дата получения, штамп: 10 июня 1914
Участники переписки
Отправитель: Малиновский Адольф
Получатель: Малиновский Владислав Мартинович
Об открытке
Вид орфографии: Латиница/дореволюционная
Тип картинки: Фотография
Описание картинки: Общий вид верхнего Абас-Тумана
Номер открытки: 2488
Информация об экспонате
В оцифровке участвовали
Модератор: Александр Симонов