Помощь с размером чулок для покупки
									{19.XII.11 Киев} Дорога Матуся! Будь ласка пришлiте мiрку для чулкiв, бо без неi я не можу iх купiть. Докладнiм писатиму. Окорок готуйте iстиму. Цiлую.  {Чи одержуете газету?}								
								
																	
									Перевод: 
									
{19.XII. 11 Киев} Дорогая мамочка! Пожалуйста пришлите мерку для чулков, потому что без нее я не могу их купить. Подробным буду писать. Окорок готовьте истиму. Целую. {получаете ли газету?}
																
																	
																
																	{19.XII. 11 Киев} Дорогая мамочка! Пожалуйста пришлите мерку для чулков, потому что без нее я не могу их купить. Подробным буду писать. Окорок готовьте истиму. Целую. {получаете ли газету?}
Датировка
																																Дата написания текста: 19 декабря 1911
																																Дата отправления, штамп: 11 декабря 1911
																																Дата получения, штамп: 13 декабря 1911
											
									Участники переписки
																															Получатель: Юлия Васильевна Кириллова
																			Об открытке
																					Вид орфографии: Дореволюционная (ъ,ѣ и т.д.)
																															Тип картинки: Фотография
																															Описание картинки: № 55. Кiев Kiew. Кiево-Печерская Лавра. Convent Petschory.
																															Описание открытки: [нрзб] [?Открыта] Киев. В. [П…аваль…] № 23.
																				Номер открытки: 239795
									В оцифровке участвовали
																			
											Расшифровщик: Ситнер Арина										
	
																			
											Модератор: Милева Ирина										
	
																	 
											