Жду твоего письма и новости о вас

Милая Саня, уже почти неделя, как я получила твою открытку, а ты пообещала на следующий день прислать письмо, но его все еще нет и не скоро наверно [^наверное] напишется. Пока я писала, принесли твою открытку, где ты опять обещаешь писать. Отчего мама не идет к доктору, а предпочитает две недели мучаться. Мы тут наверно [^наверное], пробудем до начала августа, а не до 20-го, как хотела раньше – соскучилась об [^по] Пусеньке. Целуй Любочку, и маму, и Туксеньку тоже. Вовочка и тетя Саша вас всех целуют. Твоя Зина
Перевод:
Маршрут
Куда: Павловск Петерб. губ. Средняя ул. 3
Датировка
Дата написания текста: 02 июля 1909
Дата отправления, штамп: 07 июля 1909
Дата получения, штамп: 08 июля 1909
Участники переписки
Отправитель: Зина
Получатель: Александра Никаноровна Затрапезникова
Об открытке
Вид орфографии: Дореволюционная (ъ,ѣ и т.д.)
Тип картинки: Фотография
Описание картинки: Ялта. Вид с Восточной стороны.
Описание открытки: Издание Димитрия Николича - Ялта
Номер открытки: 225253
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Музыка Артем
Модератор: Павел Астафьев