Возвращение через восемь-десять дней без новой почты
Glaube in 8-10 Tagen zurück zu sein Korespondanz nichts mehr nach hier zu schicken Gruss
J. Clauss
J. Clauss
Перевод:
Думаю вернуться через 8–10 дней. Корреспонденцию сюда больше не направлять. С приветом,
Й. Клаусс
Думаю вернуться через 8–10 дней. Корреспонденцию сюда больше не направлять. С приветом,
Й. Клаусс
Маршрут
Неизвестно — коммуна Эрсталь
Куда: Herstal - Liège Anc[iens] Ét[ablissements] Pieper Belgique
Датировка
Дата получения, штамп: 10 ноября 1913
Участники переписки
Отправитель: J. Clauss
Получатель: Mons[ieur] G. Winter
Об открытке
Вид орфографии: Латиница
Тип картинки: Фотография
Описание картинки: Башта у Топчидеру. Garten in Topčider.
Номер открытки: 329989
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Шимко Вера