Как дела с урожаем и здоровьем у вас и у нас

25 VII 943 Draga Malčika. Pisala sam Ti nedavno kartu u [нрзб], zaboravila sam Te upitati, slučajno [нрзб] dobijem knjigu bili ju mogla poslati samo lako ili preporučeno? Ja mislim da nebi zginula. Kad uzmogneš pa mi odgovori. Kako je kod Vas ljetina, ovđe do sada dobro, po malo toplo, nije kao nekada, čim kiša i hladno. Jesu Ti unučad koji kod Tebe. Ja svoju ne videh od 40te a ni Branke. One su u Beogradu. Nadičin miž je operiran prije 10 dana na sliepo crijevo. Ja po malo se jos vušem. Pozdrav [нрзб] Tebi ljubeca T. Emica
Перевод:
25 VII 943 Дорогая Маличка! Недавно писала тебе письмо в [нрзб] забыла тебя спросить, если случайно достану книгу, я могла бы ее послать простым или заказным? Думаю, она не пропадет. Ответь, когда сможешь. Как у вас лето? Здесь пока хорошо, довольно тепло, не как иногда, когда дождь и холодно. Твои внуки с тобой? Я своих не видела с 40-х, Бранку тоже. Они в Белграде. Мужу Надич 10 дней назад прооперировали аппендицит. Я потихоньку живу. Привет [нрзб]. Любящая тебя Эмица
Маршрут
Куда: Szilvás-Várad Borsod Megye Ugarska
Датировка
Дата написания текста: 25 июля 1943
Участники переписки
Отправитель: Emica
Получатель: Blagorodna gospođa Borosz Malčika
Об открытке
Вид орфографии: Латиница
Тип картинки: Фотография
Описание открытки: Agfa
Номер открытки: 282649
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Шимко Вера
Модератор: Шимко Вера