Ожидаем поезда в Журо, завтракаем с любовью.
We are waiting here for a train on to [Jouro], as we could not catch the early one. It to nowo q. 38, and the train goes at 11. Have just had brealfast. Much love from Mabel.
Перевод:
Мы ждём здесь поезда на [Журо], так как нам не удалось успеть на ранний поезд. Это теперь q. 38, а поезд уходит в 11. Только что позавтракала. С любовью от Мэйбл.
Мы ждём здесь поезда на [Журо], так как нам не удалось успеть на ранний поезд. Это теперь q. 38, а поезд уходит в 11. Только что позавтракала. С любовью от Мэйбл.
Маршрут
Откуда: London N.E. England
Куда: Gaterman Ingleside Jhiellewade road
Участники переписки
Отправитель: Mabel
Получатель: Clapton
Об открытке
Вид орфографии: Латиница
Тип картинки: Фотография
Описание картинки: 197. - PARIS. - Notre-dame - L'Abside
Номер открытки: 323621
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Чубуков Кирилл
Модератор: Мария Миракина