Спасибо за ваше гостеприимство и заботу о нас!

Дорогая Madame Керстен! Воскресенье [^ В воскресенье] мы въехали в Вашу квартеру [^квартиру]. Суби опять в комнате прислуги, там и все игрушки, так что [дети там и играют, обе девочки в кабинете и мы в мамочки комнате. [? Кате] пришлось все собой [^ с собой] взять [Н...зай...н] очень не любейзный был и не согласился с нашим желанием. Ваш швицар [^ швейцар] нам дал прачешную так вот лишние вещи туда поместили. Очень благодарны Вам за Вашу любезность. Известочеки я никаких ношла [^? не нашла]. Монпансье Муизат, спасибо, спасибо и для [нрзб]: вещи. Дай Бог Вам всего лучшего и шлем сердечный привет всем нашим Натали и Артур
Маршрут
НеизвестноПетроград
Куда: Петроград Екатерингофский про : д. 55 кв. 23
Участники переписки
Отправитель: Натали, Артур
Получатель: М. Керстен
Об открытке
Вид орфографии: Дореволюционная (ъ,ѣ и т.д.)
Тип картинки: Фотография
Описание картинки: Рига. Двинскiй вокзалъ
Описание открытки: Hebensperger & Co., Riga, Elisabeth str. (an. d. [Esplan...de]). Litt [нрзб] , Paris. 114693
Номер открытки: 232476
В оцифровке участвовали
Расшифровщик: Родионова Владислава
Модератор: Маматказина Алина